bentosuru

Fan de culture japonaise et de sa cuisine, Je suis finalement tombé sous les coups de la bento mania. Vous trouverez donc ici mes bentos, leur histoire et quelques trucs de cuisine japonaise (ou asiatique) glanés par ci par là.

04 décembre 2009

Cours de Japonais : Avoir l’air de …

Commençons par l’histoire du jour:

cours3-1

Nous allons entamer aujourd’hui les variations sur les adjectifs. Vous connaissez bien sur tous vos adjectifs en ikeyooshi (Ookii[Grand], Muzukashii[Difficile], …) et nakeyooshi (Shinsetsu [Gentil, serviable], benri [pratique], … ). Non? Ok je vous ferai prochainement un petit post spécial révision (en Manga?).
note(juste pour ceux qui se sentent largués): les ikeyooshi sont les “vrais” adjectifs et finissent forcément par i. Les nakeyooshi sont les “faux” adjectifs.

Tout comme les verbes, les adjectifs se transforment pour apporter des variations intéressantes. Aujourd’hui nous allons simplement aborder le “avoir l’air”.

Si je dis image (ookiidesu.) vous comprenez “c’est grand”. Mais si vous avez envie de dire ça à l’air grand il vous suffit de rajouter soo (après une petite règle expliqué ensuite) ce qui donne image (ookisoudesu.)

La règle est assez simple:

  • si c’est un ikeyooshi enlevez le dernier i et mettez sou à la fin
  • si c’est un nakeyooshi mettez simplement sou à la fin.

Voila vous savez maintenant dire comme notre ami kuma (l’ours)image  (oishisoodesu.) Ca a l’air bon.

Bon je vous retiens encore quelques minutes pour vous expliquer la négation (ça na pas l’air). Voici simplement la règle:

  • si c’est un ikeyooshi remplacez le i desu par kunasasoodesu
  • si c’est un nakeyooshi remplacez desu par dewanasasoodesu

Cela donne pour nos exemples précédents image  (ça n’a pas l’air grand) et image (ça n’a pas l’air pratique)

Voila je vous dis à la semaine prochaine pour une conjugaison au passé.

Posté par nekogeekaku à 13:24 - cours de japonais - Commentaires [0] - Rétroliens [0] - Permalien [#]

02 décembre 2009

Manga en Français : épisode 2

Bonjour! Voici avec un peu de retard la version Française du manga en Japonais. Je vous souhaite une bonne lecture. Désolé pour la qualité du scan.

manga2-1

Posté par nekogeekaku à 15:12 - Manga - Commentaires [1] - Rétroliens [0] - Permalien [#]

30 novembre 2009

Bento78 : un basique

Un bento basique pour commencer la semaine.

Au menu:

  • Bento78-1 De la selle d’agneau,
  • des céréales,
  • du concombre,
  • des tomates cerises,
  • une clémentine.

Du classique avec un petit pain blanc fait maison par ma douce et tendre.

N’ayant pas eut le courage de préparer une piperade pour accompagner les céréales, je me suis contenter de les “humidifier” avec un peu de jus de la selle: j’avoue que c’est sympa.

En tout cas mon côté geek à frappé inconsciemment car je m’aperçois que ma petite déco ressemble à s’y méprendre à un pad de console de jeu ^_^

A demain.

Posté par nekogeekaku à 13:04 - bento - Commentaires [1] - Rétroliens [0] - Permalien [#]

26 novembre 2009

Cours de Japonais : la potentialité

Avant de commencer un peu de lecture je l’espère amusante (tanoshii) et non pas ennuyeuse (tsumaranai). Note pour les non-Japanophiles: vous aurez la version Française demain.

 cours2-1

Le chapitre de manga du jour (qui s’est un peu étoffé pour atteindre sa taille hebdomadaire j’espère) porte sur la possibilité de faire les choses.
En Japonais, pour exprimer l’idée de pouvoir faire une action, il suffit de prendre le verbe d’action et de le mettre à sa forme potentielle.

Exemple : Je mange (image tabemasu) en potentiel donne: je peux manger (image taberaremasu)

Je vous éviterai l’explication complète de la transformation des verbes mais en bref:

  • les formes ichidan (comme tabemasu) se transforment en ajoutant rare avant le masu (taberaremasu)
  • les formes godan (comme ikimasu, asobimasu) se transforme en changeant le i en é avant le masu (ikemasu, asobemasu). Et voila: “je peux y aller” et “je peux jouer” ^_^
  • N’oubliez pas les exceptions (shimasu->dekimasu et kimasu->koraremasu)

Voila c’est pas plus compliqué alors voyons maintenant où se cache la leçon dans notre manga: Il s’agit de image noboremashita (j’ai pu monter [la montagne]) et image oriraremasen(je ne peux pas descendre[à prendre au sens de je ne sais pas comment descendre])

Pour le reste je vous laisse traduire par vous même car yasashii desu (c’es facile) où alors je vous dis à demain pour la version Française.

Matané.

Posté par nekogeekaku à 20:45 - cours de japonais - Commentaires [0] - Rétroliens [0] - Permalien [#]

23 novembre 2009

Bento 77 : Un repas Franco-japonais

Peut on faire cohabiter nourriture Japonaise et Française? Bien sur la preuve:

Bento77-1

- Prenons un peu de riz,

- rajoutons du poivron, de l’oignon, du ketchup et un œuf,

- faisons un peu de magie culinaire et voici:

- une belle omuraisu pour le côté Japonais de ce repas.

 

 

 

Bento77-2Prenez la recette d’hier pour une peu de couleurs du sud de la France,

Rajoutez y un taboulé tout prêt (ou faites le vous même si vous avez vraiment du temps),

Et voilà pour la partie Française.

Une fois réchauffé je vous conseille de mélanger l’omuraisu avec la piperade: c’est vraiment décadent.

Bon sur ce je vous laisse car j’ai une planche de manga à finir pour correction demain (Oui j'e n’ai pas posté la semaine dernière car ma prof m’a gentiment demandé de lui apporter plutôt pendant le cours. Du coup, une semaine sans rien et ensuite je pourrai respecter mon rythme hebdomadaire; enfin j’espère ^_- Au passage je publierai systématiquement la version Française le lendemain pour ceux qui on trop de mal avec mon charabia ^_^’)

Matane et bon appétit.

Posté par nekogeekaku à 14:26 - bento - Commentaires [0] - Rétroliens [0] - Permalien [#]

22 novembre 2009

Recette : piperade

Voici une petite recette sympathique venue tout droit du sud ouest de la France et idéale pour garnir vos bentos. La piperade supporte très bien la congélation et ainsi vous aurez plein de petites boîtes toutes prêtes.

Recette8-1

Les ingrédients pour 2-3 portions:

- 4 tomates (plutôt des tomates pour farcir car plus de chair),

- 1 poivron,

- 1 oignon,

- du sel, du poivre et un peu d’huile.

Recette8-2

Emincez l’oignon et faites le sauter dans une poêle avec un peu d’huile si nécessaire. Ne les laissez pas prendre de la couleur mais seulement bien ramollir.

Mettez de côté.

 

Recette8-3

Répétez l’opération avec le poivron coupé en lamelles. Pour éviter qu’il ne grille je rajoute une peu d’eau (s’il me paraît sec) et je couvre.

S’il grille un peu pas d’inquiétude.

 

Recette8-4

Rajoutez ensuite les tomates coupées en quartier et l’oignon du début.

Couvrez et laissez mijoter à feu doux pendant 1 heure ou 2 en remuant de temps en temps.

Plus vous baissez le feu plus vous pouvez laisser mijoter longtemps pour un résultat encore plus agréable.

Recette8-5 Voici le résultat au bout de 2 heures.

Salez et poivrez à votre convenance et vous voila avec une petite piperade pour garnir vos bento.

Voila, je vous souhaite à tous un bon appétit.

Posté par nekogeekaku à 11:27 - recette - Commentaires [2] - Rétroliens [0] - Permalien [#]

16 novembre 2009

Bento 76 : Tomates farcies

Aujourd’hui un repas pas très japonais je vous l’accorde mais bon ayant fait de la cuisine japonaise une grosse partie du weekend j’avais envie de varier quelque peu.

Voici donc un menu très simple:

Bento76-1

  • Tomates farcies,
  • cœurs de palmiers,
  • riz vinaigré,
  • une clémentine et une banane

Simple n’est ce pas mais délicieux quand même. Faut que je vous avoue un secret: c’est ma chère et tendre qui a fait les tomates; mais bon elles sont tellement bonnes que ce serait un crime de les faire moi même ^_^.

Voili voilou. Demain cours de japonais et surtout le nouveau journal du mois avec sa recette. Miam.

Posté par nekogeekaku à 20:27 - bento - Commentaires [0] - Rétroliens [0] - Permalien [#]

12 novembre 2009

cours de japonais: L’expérience

cours1-1

Bon vous avez certainement deviné quelle était la nouveauté dont je parlais hier (Non? heu le mini-manga juste au dessus c’est pas nouveau ?)

Je vais essayer au fil des prochains posts de cours de japonais d’illustrer le cours par un mini-manga. J’ai toujours trouvé beaucoup plus attrayant de lire un manga qu’un long texte assez compliqué ^_^. Bon je ne suis pas le prochain Osamu Tezuka alors faudra faire avec, en espérant que cela vous plaise.

Parlons un peu du cours de ce mardi (faudra que je vous fasse un résumé des cours précedents un de ces quatre).

Nous avons abordé le concept de l’expérience. Un bon est exemple est celui du manga. Notre héroïne dit : image
Prenons le watashi (je), parlons d’une fusée (ROKETTO), disons qu’elle parle de la conduire (unten shimasu) et cela donne watashi wa roketto o unten  shimasu.
Maintenant au lieu de dire qu’elle conduit une fusée elle préfère dire “j’ai conduit une fusée” (dans le sens: j’ai fait l’expérience de conduire une fusée).
Pour ce faire il suffit de prendre la forme en TA du verbe (cette forme est la forme passée neutre d’un verbe) et de rajouter kotogaarimasu. Cela donne (shimasu->shita):
watashi wa roketto o unten  shitakoto ga arimasu.

Vous voila fin prêt pour parler de toutes les choses extraordinaires :
image Je me suis marié.

imageJe suis allé à LAS VEGAS.

image Je ne suis pas allé au Japon.

A noter que pour inverser l’expérience il suffit de mettre la négation sur le verbe final (arimasu->arimasen). Ce qui est d’ailleurs la phrase finale de notre héroïne (non, je ne l’ai pas fait: iie, arimasen)

Avant de vous quitter je vais juste vous donner la réponse de notre héros (Hontou desuka?): Vraiment?

Sur ce je repart à mes cours et vous dis Matane.

Posté par nekogeekaku à 22:19 - cours de japonais - Commentaires [0] - Rétroliens [0] - Permalien [#]

11 novembre 2009

Bento 75 : Tonkatsu

Avant de vous parler du bento d’aujourd’hui je vais vous parler de la recette de salade aux girolles que j’ai fait il y a quelques temps. J’ai pris mes renseignements auprès du journal et après quelques recherches sur le site je vous livre ici :

  1. Un lien sur la recette de la salade de girolles
  2. Un lien sur l’index des derniers articles en Français (dont les dernières recettes)

Ceci étant fait passons au bento de Mardi:

Bento75-1

  • Tonkatsu,
  • pâtes,
  • tomate,
  • cœurs de palmiers
  • mandarine

Avec un petit peu de ketchup c’était très bon (le tonkatsu réchauffé est nettement moins bon sans accompagnement).

Aujourd’hui étant un jour férié j’aurai surement le temps de préparer un bento pour demain (A suivre).

En tout cas demain cours de jap avec une petite surprise ( enfin si j’ai pu la faire vérifier par ma prof ).

A demain.

Posté par nekogeekaku à 14:41 - bento - Commentaires [0] - Rétroliens [0] - Permalien [#]

09 novembre 2009

Bento 74 : bento du dimanche et grèves

Aujourd’hui grèves de RER (et si Yéti me dit que lui il a pas eut de problème je lui pique ses bentos Totoro nah ^_-‘) alors pas de Bento mais comme j’étais prévenu avant j’ai décidé de préparer et manger mon Bento du lundi le .. dimanche ^_^

Voici donc mon bento du lundi dimanche (Pour 2 donc un bento et une assiette):

Bento74-1

  • Maki au surimi et concombre,
  • poivron jaune,
  • crevettes,
  • chou chinois en lamelles,
  • omuraisu individuelle,
  • mini-tonkatsu.

C’était bien un bento digne d’un dimanche.

Mais fille n’étant normalement pas une fan de maki je lui ai préparé une légère variation:

Bento75-2

Vous remarquerez la même chose que pour les “Grands” si ce n’est l’absence de crevettes et le remplacement des makis par des carottes et du concombre.

Au final ma fille a réclamé des crevettes et des makis et nous avons fait une bento troc partie.

Bon demain il paraît que les RER devraient fonctionner à peu près normalement alors je vais tenter d’amener mon bento et mon netbook mais bon au cas où si quelqu’un connaît une prière pour que les RER marchent mieux n’hésitez pas.

Posté par nekogeekaku à 21:47 - bento - Commentaires [3] - Rétroliens [0] - Permalien [#]
Page suivante »